{"id":3553,"date":"2022-11-21T11:30:29","date_gmt":"2022-11-21T11:30:29","guid":{"rendered":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/dysgu-canu-yma-o-hyd-a-dysgu-am-hanes-cymru\/"},"modified":"2024-05-21T08:16:52","modified_gmt":"2024-05-21T08:16:52","slug":"dysgu-canu-yma-o-hyd-a-dysgu-am-hanes-cymru","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/dysgu-canu-yma-o-hyd-a-dysgu-am-hanes-cymru\/","title":{"rendered":"Learn to sing \u201cYma o Hyd\u201d and learn about the history of Wales"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Learn to sing \u201cYma o Hyd\u201d<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>The anthemic song \u201cYma o Hyd\u201d, which has by now become an anthem for the Welsh Football team, is about the challenges that Cymru and the Cymraeg (the Welsh Language) have been facing in the country\u2019s history. It\u2019s about hope too \u2013 we are \u201cyma o hyd\u201d (still here) after all!<\/p>\n\n\n\n<p>The Mentrau Iaith are supporting C\u00e2nSing and their resources to learn to sing \u201cYma o Hyd\u201d. The resources are available for free for everybody and they include a BSL version \u2013 so they are available for EVERYBODY to learn and sing the song and be a part of the Red Wall.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Check out the C\u00e2nSing website to give it a go!<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.cansing.org.uk\/en\/song\/yma-o-hyd\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Song :: Yma o Hyd \u2013 C\u00e2nSing (cansing.org.uk)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Learning about the history of Wales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>On behalf of the Mentrau Iaith the company Mewn Cymeriad has created a video to learn about Welsh history \u2013 the challenges and the success \u2013 in a fun way. Mewn Cymeriad has a broad experience and the skills to introduce history and Welsh figures of history in a very special way. And we are very proud to be able to share the video with you.<\/p>\n\n\n\n<p>Click on the link to get the English language version with subtitles. There is a version without subtitles available on the Mentrau Iaith YouTube channel.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"History of Wales English SUBTITLES\" width=\"1080\" height=\"608\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/OdPl4FwQEAk?feature=oembed\"  allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>Ac am ychydig o hanes cryno am y g\u00e2n ei hun.<\/p>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\" hidden class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/cms\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/History-of-Yma-o-Hyd.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:600px\" aria-label=\"Embed of Mewnblaniad History-of-Yma-o-Hyd.\"><\/object><a id=\"wp-block-file--media-3af392a2-af1d-4ecb-b391-866335cf6540\" href=\"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/cms\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/History-of-Yma-o-Hyd.pdf\">History-of-Yma-o-Hyd<\/a><a href=\"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/cms\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/History-of-Yma-o-Hyd.pdf\" class=\"wp-block-file__button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-3af392a2-af1d-4ecb-b391-866335cf6540\">Llwytho i lawr<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Learn to sing \u201cYma o Hyd\u201d The anthemic song \u201cYma o Hyd\u201d, which has by now become an anthem for the Welsh Football team, is about the challenges that Cymru and the Cymraeg (the Welsh Language) have been facing in the country\u2019s history. It\u2019s about hope too \u2013 we are \u201cyma o hyd\u201d (still here) [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":34,"featured_media":3916,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[249,220,231],"tags":[],"class_list":["post-3553","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-adnoddau-en","category-digwyddiadau-2","category-newyddion-en"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3553","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/34"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3553"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3553\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3919,"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3553\/revisions\/3919"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3916"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3553"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3553"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.misirddinbych.cymru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3553"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}